요한 8,21-30 사순 제5주간 화요일

올해 2월 첫 서원을 하고
수도자로서의 정체성을 새롭게 다지면서,
마치 사람들이 나에게 던지는 질문 같았다
나는 내가 누구인지 잘 아는 것 같다가도
참 잘 모르고 있다고 느껴질 때도 있다.

“나는 누구인가?”

나는 세상에 속한 사람인가?
세상에 속하지 않은 사람인가?
나는 하느님과 함께하는 사람인가?
그분 마음에 드는 일을 하는 사람인가?

그리스도인들은
하느님의 자녀, 빛의 자녀로서
원수까지 사랑하려는 마음을 가진 사람들,
원수를 사랑하지는 못하더라도
적어도 사랑하기 위해 그 마음을
계속 가지려고 노력하는 사람들이다
(사람이어야 한다).
종교를 믿고,
신심 활동을 하는 것이 중요한 것이 아니라
정말 예수님처럼
이타적인 사랑을 하는지가 중요할 것이다.

‘나’를 설명해주는 것은
나의 직업이나 복장, 사는 곳,
가지고 있는 것이 아니다.
내가 실천하는 것
내 생각, 언행, 표정이 내가 누구인지를 말해준다.

오늘,
나는 어떤 사람인지 깊이 생각하는 하루를 보내야겠다.

 

✠ 요한이 전한 거룩한 복음입니다.8,21-30
그때에 예수님께서 바리사이들에게 21 이르셨다.
“나는 간다. 너희가 나를 찾겠지만 너희는 자기 죄 속에서 죽을 것이다.
내가 가는 곳에 너희는 올 수 없다.”
22 그러자 유다인들이 “‘내가 가는 곳에 너희는 올 수 없다.’ 하니,
자살하겠다는 말인가?” 하였다.
23 예수님께서 그들에게 말씀하셨다. “너희는 아래에서 왔고 나는 위에서 왔다.
너희는 이 세상에 속하지만 나는 이 세상에 속하지 않는다.
24 그래서 너희는 자기 죄 속에서 죽을 것이라고 내가 말하였다.
정녕 내가 나임을 믿지 않으면, 너희는 자기 죄 속에서 죽을 것이다.”
25 그러자 그들이 예수님께 “당신이 누구요?” 하고 물었다.
예수님께서 그들에게 이르셨다. “처음부터 내가 너희에게 말해 오지 않았느냐?
26 나는 너희에 관하여 이야기할 것도, 심판할 것도 많다.
그러나 나를 보내신 분께서는 참되시기에,
나는 그분에게서 들은 것을 이 세상에 이야기할 따름이다.”
27 그들은 예수님께서 아버지를 가리켜 말씀하신 줄을 깨닫지 못하였다.
28 그래서 예수님께서 다시 그들에게 이르셨다.
“너희는 사람의 아들을 들어 올린 뒤에야 내가 나임을 깨달을 뿐만 아니라,
내가 스스로는 아무것도 하지 않고
아버지께서 가르쳐 주신 대로만 말한다는 것을 깨달을 것이다.
29 나를 보내신 분께서는 나와 함께 계시고 나를 혼자 버려두지 않으신다.
내가 언제나 그분 마음에 드는 일을 하기 때문이다.”
30 예수님께서 이렇게 말씀하시자 많은 사람이 그분을 믿었다.
주님의 말씀입니다.
◎ 그리스도님, 찬미합니다.

Gospel Jn 8:21-30
Jesus said to the Pharisees:
“I am going away and you will look for me,
but you will die in your sin.
Where I am going you cannot come.”
So the Jews said,
“He is not going to kill himself, is he,
because he said, ‘Where I am going you cannot come’?”
He said to them, “You belong to what is below,
I belong to what is above.
You belong to this world,
but I do not belong to this world.
That is why I told you that you will die in your sins.
For if you do not believe that I AM,
you will die in your sins.”
So they said to him, “Who are you?”
Jesus said to them, “What I told you from the beginning.
I have much to say about you in condemnation.
But the one who sent me is true,
and what I heard from him I tell the world.”
They did not realize that he was speaking to them of the Father.
So Jesus said to them,
“When you lift up the Son of Man,
then you will realize that I AM,
and that I do nothing on my own,
but I say only what the Father taught me.
The one who sent me is with me.
He has not left me alone,
because I always do what is pleasing to him.”
Because he spoke this way, many came to believe in him.

0 답글

댓글을 남겨주세요

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다