요한 16,29-33 성 가롤로 르왕가와 동료 순교자들 기념일


“그러나 나는 혼자가 아니다. 아버지께서 나와 함께 계시다.” (요한 16, 32)
“내가 세상을 이겼다.” (요한 16, 33)
 
부활 시기, 주님 승천 대축일을 지낸 다음 날인 오늘
복음은 수난을 앞둔 예수님의 긴 고별사 중의 한 부분을 들려주며
예수님께서‘내가 세상을 이겼다.’라고 말씀하시는 부분으로 끝을 맺는다.
 
믿음을 고백했던 사랑하던 제자들이 떠나고
홀로 십자가 상 수난과 죽음을 맞이해야했던 예수님!
인간적인 눈으로 보면 세상에서 실패자, 패배자로 보이지만,
예수님께서는‘내가 세상을 이겼다.’라고 말씀하신다.
 
이러한 역설,
실패처럼 보이는 상황이 승리로 바뀌는 상황.
이것이 어떻게 가능할까?
예수님께서 말씀하신다.
바로 ‘아버지께서 함께 계시기 때문’이라고.
 
육체와 정신에 가해지는 고통의 상황 안에서
하느님께서 함께하심을 깊이 깨달을 때
그 고통의 상황이 변하지는 않더라도
위로와 평화 중에 있을 수 있음을
예수님께서 말씀해주시며,
우리 또한 세상을 살아가면서 이 평화를 얻기를 바라신다.(요한 16, 33 참조)
 
하느님께서 함께 계심- 현존 속에 살기!
 
오늘도 함께하시는 하느님 현존 속에 살아가기 위해
나만의 짧은 기도를 되뇌인다.
‘주님, 저에게 자비를 베풀어 주소서.’
 
-마리 소피아 수녀-


+ 요한 16,29-33 

그때에 제자들이 예수님께 29 말하였다. 
“이제는 드러내 놓고 이야기하시고 비유는 말씀하지 않으시는군요. 30 저희는 스승님께서 모든 것을 아시고, 또 누가 스승님께 물을 필요도 없다는 것을 이제 알았습니다. 이로써 저희는 스승님께서 하느님에게서 나오셨다는 것을 믿습니다.”
31 예수님께서 그들에게 대답하셨다. “이제는 너희가 믿느냐? 32 그러나 너희가 나를 혼자 버려두고 저마다 제 갈 곳으로 흩어질 때가 온다. 아니, 이미 왔다. 그러나 나는 혼자가 아니다. 아버지께서 나와 함께 계시다.
33 내가 너희에게 이 말을 한 이유는, 너희가 내 안에서 평화를 얻게 하려는 것이다. 너희는 세상에서 고난을 겪을 것이다. 그러나 용기를 내어라. 내가 세상을 이겼다.”

Gospel, John 16,29-33
 
 
29 His disciples said, ‘Now you are speaking plainly and not using veiled language.
30 Now we see that you know everything and need not wait for questions to be put into words; because of this we believe that you came from God.’
31 Jesus answered them: Do you believe at last?
32 Listen; the time will come — indeed it has come already — when you are going to be scattered, each going his own way and leaving me alone. And yet I am not alone, because the Father is with me.
33 I have told you all this so that you may find peace in me. In the world you will have hardship, but be courageous: I have conquered the world.

0 답글

댓글을 남겨주세요

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

댓글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다