루카 13,31-35 연중 제30주간 목요일

오늘 복음을 묵상하며 얼마나 우리가 답답하셨으면 불까지 지르러 오셨다고 말씀하셨을까…

우리를 걱정하는 예수님의 마음이 말씀에 고스란히 담겨져 있는듯했다.

좋게 타이르며 말씀하셨어도 알아듣지 못하고 제대로 받아들이지 못하는 모습에

이러면 안되겠다 싶으셨는지 감정을 더 올리시며 말씀하셨는 것 같았다.

우리의 삶 안에서도 제자들에게 말씀하신 복음말씀처럼

알아듣지도 못하고 나의 길만을 쫒아 걸어갈 때가 많다.

주님과 함께 걸어가야 하는 길에서 다른 길로 새기도 하고, 주저앉기도, 되돌아갈 때도 있다.

그럴 때마다 예수님께서는 걱정되는 마음에 꾸짖어 주시지만

위로해주지 않으신다며 미워하기보다는 용기를 내어

다시 예수님의 손을 잡는 노력을 해야 할 것이다.


✠ 루카가 전한 거룩한 복음입니다.13,31-35
31 그때에 바리사이 몇 사람이 예수님께 다가와,
“어서 이곳을 떠나십시오.
헤로데가 선생님을 죽이려고 합니다.” 하고 말하였다.
32 그러자 예수님께서 그들에게 이르셨다.
“가서 그 여우에게 이렇게 전하여라.
‘보라, 오늘과 내일은 내가 마귀들을 쫓아내며 병을 고쳐 주고,
사흘째 되는 날에는 내 일을 마친다.
33 그러나 오늘도 내일도 그다음 날도 내 길을 계속 가야 한다.
예언자는 예루살렘이 아닌 다른 곳에서 죽을 수 없기 때문이다.’
34 예루살렘아, 예루살렘아! 예언자들을 죽이고
자기에게 파견된 이들에게 돌을 던져 죽이기까지 하는 너!
암탉이 제 병아리들을 날개 밑으로 모으듯,
내가 몇 번이나 너의 자녀들을 모으려고 하였던가?
그러나 너희는 마다하였다.
35 보라, 너희 집은 버려질 것이다. 내가 너희에게 말한다.
너희가 ‘주님의 이름으로 오시는 분은 복되시어라.’ 하고 말할 날이 올 때까지,
정녕 나를 보지 못할 것이다.”
주님의 말씀입니다.
◎ 그리스도님, 찬미합니다.

Gospel
LK 13:31-35
Some Pharisees came to Jesus and said,
“Go away, leave this area because Herod wants to kill you.”
He replied, “Go and tell that fox,
‘Behold, I cast out demons and I perform healings today and tomorrow,
and on the third day I accomplish my purpose.
Yet I must continue on my way today, tomorrow, and the following day,
for it is impossible that a prophet should die
outside of Jerusalem.’

“Jerusalem, Jerusalem,
you who kill the prophets and stone those sent to you,
how many times I yearned to gather your children together
as a hen gathers her brood under her wings,
but you were unwilling!
Behold, your house will be abandoned.
But I tell you, you will not see me until the time comes when you say,
Blessed is he who comes in the name of the Lord.”

0 답글

댓글을 남겨주세요

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다